It is from a draft of a new work program for Norway’s Mållag that it is stated that they believe 25 percent of the royal house’s speeches should be in Nynorsk, writes NRK.
It was Sogn Avis who first reported the case.
– It may be ambitious, but it is not an unreasonable demand. The Royal House is for the whole of Norway and must use the entire Norwegian language treasure, says leader of Mållaget Peder Lofnes Hauge to the national broadcaster.
He thinks this should go well as the members of the royal family have gone to school and received training.
Kongehuset answers that they work to ensure that 25 percent of the content on their websites is in Nynorsk.
The speeches today are published in Bokmål, which is closest to the target used by the royal family.
Trond Vernegg in the Riksmålsforbundet believes the king should reject the claim.
– We are in principle against quotas. Language is a personal matter. It’s about our identity and who we are. Therefore, we believe that no one should be ordered to speak a language that is not theirs, he says to NRK.