When was this book written? Was writing like a diary?
– The book appears to be separate passages from memories, as you call them, many of which include political, social and cultural positions. Why was it not chosen within the framework of a novel that has its own context and heroes, and its overarching idea, with a reminder that there are narrative aspects in the book, which come as passages in a novel, especially the dialogues between some Characters with nicknames, not names?
– The texts in the book cover a long period, from the time of Camille Chamoun to the Lebanese war to peace and the Corona virus, and touch on parties, barriers, the street, people, friends, neighbors, immigration, and places such as Hamra Street and the Dardara Spring. What issue concerns you the most in the book? What message do you want to deliver?
– How is your relationship with the place, whether Beirut, Paris, the south or other regions?
– Your work in the legal profession.. How much did it reflect on the book?
– An aspect of the demand and political struggle appears in your writings, whether at home or in the south. Do you feel the collapse or transformation of this path?
How is your relationship with books and reading?
* Reading is a daily act for me, as well as writing, even without writing down ideas on paper. Each of us writes with his thoughts at any time and wherever he is, and any idea that passes through his mind is an act of writing. My profession, of course, requires constant reading of legal books and references. So it can be said that reading is the lawyer’s daily work. In addition, I am interested in reading novels, collections of poetry, political books, history books, books that talk about the arts, and press articles of all kinds, whether they are literary, artistic or political. I cannot neglect reading what is published on social media either.